Poemas de KENTIPAY LLATTANTUTAMANTA o El colibrí de la noche desnuda
CAUSAY
Causak mosokmanta
ichu pampa llusicuy
ñancahuazu
Causak mosokmanta
pichuichu
kquesa ccarccoy
Causak mosokmanta
mishqui shimi
huatayacussga pegashpa
Causak mosokmanta
huauk tunquiy.
Ima ppurchaullapas
sttin -rimay
ya - anchic pulallam
suttillapi - cay
ichu pampa mascacuy
pichuichu yaravicunari,
llapan pagash miskqui - simi llattanacuy
mana yarpag ricchachicog
huaytanu huyñan,
huaytanu huyñan,
huaytnu huiñan...
VIVIR
Tiene vida nuevamente
el pajonal untado
de mis sueños
Tiene vida nuevamente
el pájaro gorrión
desterrado de su nido
Tiene vida nuevamente
la dulce palabra
de noche florecida
Tiene vida nuevamente
la duda del hermano.
Algún día
hablaré (diré)
no estoy solo entre nosotros
estoy aquí a la vista
buscando en el pajonal
y en los cantos del pájaro gorrión,
desnudando dulces palabras
/ en la noche
despertando al desmemoriado
floreciendo,
floreciendo,
floreciendo...
KILLACUNA NUQAMI
Tutancunayakpi cay
killacuna nuqami nucanchiriy pahuay takimi
Caimi ricchaycuna
sapapunchau qanmanta illaymanta
taripaymana.
LA LUNA Y YO
Por las noches oscuras
la luna y yo vamos corriendo y cantando
Es la forma
para que tus días de ausencia no nos alcancen.
MANA-IMA
Mana-ima cay ccaynarak
mana-ima
ñoccanchispari thatquiy wawamanta
imapas cacuchun huaccay ñoccanchis ppatmay.
NADA
Nada será como antes
nada
y nuestros pasos de niño
habrán de llorar nuestra partida.
El fin de este blog es promover, promocionar, difundir, compartir y exponer las diversas formas del arte, principalmente la literatura en español de autores clásicos y contemporáneos, los conocidos y los menos mediáticos, incluso los inéditos, tratando con esto de llegar a un diálogo entre escritores y lectores que ponga una piedra en el complejo proceso de transformación socio-cultural que necesita nuestra población latinoamericana para lograr un mejor vivir.
No hay comentarios:
Publicar un comentario